FANDOM


HIKARI is the first ending theme song. Lyrics by Nishida Ema, music by Sugimore Mai, arrangement by Maeguchi Wataru and is sung by ELISA. It was the ending theme song for Nabari no Ou until the 16th episode.

  • Hikari by ELISA


LyricsEdit

RomajiEdit

Ai wo sagashite tabi wo suru hikari wa

mune ni egaku mirai e tsuzuiteku darou
Nabari no Ou Ending 1 (Hikari)01:30

Nabari no Ou Ending 1 (Hikari)

tamerau tobira wo aketa nara
atarashii ashita e to arukidaseru

kokoro no oku fukaku shizumu

setsunai omoi wa
dare mo shiranai
hitori bocchi na itami

doushite na no? daiji na mono

nakushite bakari de
furishikiru ame
mata kanashimi wo utau

aa itsushika

ate no nai mama ni samayou kono machi
nee shinjitsu sae
mienakunatte shimau kedo
shinjiru michi wa jibun no naka ni kitto aru


ai wo sagashite tabi wo suru hikari wa

mune ni egaku mirai e tsuzuiteku darou
tamerau tobira wo aketa nara
atarashii ashita e to habatakou

namida no shizuku kaze ni tobashite

nagareru kumo soshite hirogaru aozora
miagete hitori sotto chikau
owaranai yume wo daite ikiteyuku

haruka na negai tsunaideku hikari wa

kibou to yuuki wo hakonde kureru darou
sugiyuku toki wo kazoeru yori
ima to iu shunkan wo kakedasou

moshi kanawazu ni kizutsuitatte

nando demo soko kara hajimete yukeba ii
kotae wa sou yo hitotsu jyanai
itsu no hi ka yorokobi ni meguri aeru


EnglishEdit

The light that makes a journey to find love

Continues to chase after the future captured in my heart
If you open the hesitating door
You can walk into a new tomorrow

Painful memories

Sink deeply in the depths of my heart
The pain of loneliness
That no one else knows

Why do I always...

...lose the most precious things?
The never-ending rain
Sings of sadness again

Ah, without anyone noticing

I wander aimlessly in this town
Hey, even though
The truth can't be seen
You should believe in the path within yourself, it's there

The light that makes a journey to find love

Continues to chase after the future captured in my heart
If you open the hesitating door
You can fly into a new tomorrow

A teardrop floats through the wind

The flowing clouds and the blue skies beyond my reaches
I look up, alone, and take a vow quietly
That I will live embracing the never-ending dream

The light that connects the faraway wish

It will surely bring hope and courage
Instead of counting the time that has passed
Let's make most of our time now

If your wish isn't granted and you are hurt
You just need to start over again from there, again and again
That's right, there isn't just one answer
You'll find happiness one day

TriviaEdit

  • "Hikari" translates to "Light"

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.